Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
Europäische Bagatellverordnung
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III

Traduction de «} * kom 2007 0019 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


europäische Bagatellverordnung | Verordnung (EG) Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. Zwar enthält der Wortlaut von Art. 2 Abs. 2 Buchst. j der Richtlinie 2006/123 keinen ausdrücklichen Hinweis zu den Umständen, unter denen ein solcher Anbieter als vom Staat beauftragt angesehen werden kann, doch finden sich nützliche Erläuterungen dazu im Handbuch, in Abs. 2. 3 der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen der Europäischen Union - Begleitdokument zu der Mitteilung ' Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts ' - Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unter Einschluss von Sozialdienstleistungen: Europas neues Engagement (KOM [ 2007 ...[+++]

45. Ofschoon het juist is dat de tekst van artikel 2, lid 2, sub j, van richtlijn 2006/123 niet uitdrukkelijk de omstandigheden vermeldt waarin een dergelijke dienstverrichter kan worden geacht door de staat te zijn gemachtigd, neemt dit niet weg dat in dit verband nuttige preciseringen zijn te vinden in het handboek, in punt 2.3 van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van de Europese Unie, een begeleidend document bij de mededeling ' Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw - Diensten van algemeen belang, met inbegrip van so ...[+++]


26. || KOM/2010/0034 2010/0019/NLE || Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Standpunkt der Union im Assoziationsrat zur Änderung des Anhangs II des Protokolls Nr. 3 zum Beschluss Nr. 1/98 des Assoziationsrates EG-Türkei vom 25. Februar 1998 über die Handelsregelung für Agrarerzeugnisse mit der Liste der Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um den hergestellten Erzeugnissen die Ursprungseigenschaft zu verleihen, nach Inkrafttreten des Harmonisierten Systems im Jahr 2007 || Überholt ...[+++]

26. || COM/2010/0034 2010/0019/NLE || Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het standpunt van de Europese Unie in de Associatieraad ten aanzien van de wijziging van bijlage II bij protocol 3 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten, betreffende de lijst van oorsprongverlenende be- en verwerkingen, als gevolg van de inwerkingtreding van het geharmoniseerd systeem 2007 || Achterhaald.


Richtlinie 2009/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom . zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG im Hinblick auf die Spezifikationen für Otto-, Diesel- und Gasölkraftstoffe und die Einführung eines Systems zur Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen, zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG des Rates im Hinblick auf die Spezifikationen für von Binnenschiffen gebrauchte Kraftstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 93/12/EWG (2007/0019(COD))

Richtlijn 2009/./EG van het Europees Parlement en de Raad van . tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG met betrekking tot de specificatie van benzine, dieselbrandstof en gasolie en tot invoering van een mechanisme om de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van brandstoffen voor het wegvervoer te monitoren en te verminderen, tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG van de Raad met betrekking tot de specificatie van door binnenschepen gebruikte brandstoffen en tot intrekking van Richtlijn 93/12/EEG (2007/0019(COD))


− Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0496/2007) von Frau Corbey im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG hinsichtlich der Spezifikation von Benzin, Diesel und Gas-Öl sowie zur Einführung eines Mechanismus zur Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen bei der Verwendung von Kraftstoffen im Straßenverkehr und zur Änderung der Richtlinie des Rates 1999/32/EG hinsichtlich der Spezifikation von in der Binnenschifffahrt verwendeten Kraftstoffen sowie zur Aufhebung ...[+++]

− Aan de orde is het verslag (A6-0496/2007) van Dorette Corbey, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG met betrekking tot de specificaties van benzine, dieselbrandstof en gasolie en tot invoering van een mechanisme om de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van brandstoffen voor het wegvervoer te monitoren en te verminderen, tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG van de Raad met betrekking tot de specificatie van door binnenschepen gebruikte brandstoffen en tot intrekking van Richtlijn 9 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2008 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG im Hinblick auf die Spezifikationen für Otto-, Diesel- und Gasölkraftstoffe und die Einführung eines Systems zur Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen bei der Verwendung von für den Straßenverkehr bestimmten Kraftstoffen, zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG des Rates im Hinblick auf die Spezifikationen für von Binnenschiffen gebrauchte Kraftstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 93/12/EWG (KOM(2007)0018 – C6-0061/2007 – 2007/0 ...[+++]

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 17 december 2008 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG met betrekking tot de specificatie van benzine, dieselbrandstof en gasolie en tot invoering van een mechanisme om de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van brandstoffen voor het wegvervoer te monitoren en te verminderen, tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG van de Raad met betrekking tot de specificatie van door binnenschepen gebruikte brandstoffen en tot intrekking van Richtlijn 93/12/EEG (COM(2007)0018 – C6-0061/2007 – 2007/0019(COD))


« Das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen (Passenger Name Records - PNR) und deren Ubermittlung durch die Fluggesellschaften an das United States Department of Homeland Security (DHS) (PNR-Abkommen von 2007) - KOM(2009)702 - wurde ' vorbehaltlich seines Abschlusses ', jedoch mit vorläufiger Anwendung am 26. Juli 2007 in Brüssel unterzeichnet.

« De overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake de verwerking en overdracht van persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) door luchtvaartmaatschappijen aan het ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de Verenigde Staten van Amerika (PNR-overeenkomst 2007) COM(2009)0702 werd in Brussel op 26 juli 2007 ondertekend ' onder voorbehoud van sluiting ' maar met voorlopige toepassing.


Am 17. Dezember 2009, nach der Annahme des angefochtenen Gesetzes und nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, hat die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des PNR-Abkommens von 2007 (KOM(2009)702 endgültig) unterbreitet.

Op 17 december 2009, na de aanneming van de bestreden wet en na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, heeft de Europese Commissie aan het Europees Parlement een voorstel voorgelegd voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de PNR-Overeenkomst 2007 (COM (2009) 702 definitief).


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission „Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen“ (KOM(2007)0019),

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld ‘Resultaten van de herziening van de communautaire strategie om de CO2-uitstoot door personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen verminderen’ (COM(2007)0019),


zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2008 in der vom Rat geänderten Fassung (alle Einzelpläne) (15717/2007 – C6-0436/2007 – 2007/0019(BUD) - 2007/2019B(BUD)) und den Berichtigungsschreiben Nr. 1/2008 (13659/2007 – C6-0341/2007) und 2/2008 (15716/2007 – C6-0435/2007) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2008

over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2008, als gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) (15717/2007 – C6-0436/2007 – 2007/2019(BUD) - 2007/2019B(BUD)), en over de nota's van wijzigingen nrs. 1/2008/2008 (SEC13659/2007 - C6-0341/2007) en 2/2008 (15716/2007 - C6-0435/2007) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2008


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen" (KOM(2007)0019),

– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de resultaten van de herziening van de communautaire strategie om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen (COM(2007)0019),




D'autres ont cherché : daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     europäische bagatellverordnung     } * kom 2007 0019     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'} * kom 2007 0019' ->

Date index: 2022-12-01
w